VIER STIMMEN

Im Laufe der Jahrhunderte sind Pierre de Ronsards Liebesgedichte von vielen Komponisten vertont worden. Zur Ausstellungseröffnung werden vier Personen
vier dieser Kompositionen zu Gehör bringen. Im mit Stromdraht eingezäunten, herzförmigen Zentrum 'des Innenweges' werden die Musiker ihre Lieder vortragen. Das Programm umfaßt zwei Kompositionen von Landsleuten und Zeitgenossen Pierre de Ronsard's: "Nature ornant la dame,.." von Clément Janequin und "J'espère et crains,..." von Pierre Certon, wie auch zwei Kompositionen von niederländischen Komponisten: "Sonnet" von Hendrik Andriessen und "Oden I, 17" von Hans Riphagen. Hans Riphagen schrieb seine Komposition speziell für diesen Anlaß. Es handelt sich hierbei also um eine Weltpremiere. [...]

 

Arnold Schalks, 1994, twee boeren ensembles (een installatie in twee ruimtes), de binnenweg, de melkweg, tentoonstelling, gids, geluidsdrager, Zwei Bauern Ensembles (eine Installation in zwei Räumen), der Innenweg, die Milchstrasse, Ausstellung, Broschüre, Tonträger, two farming ensembles (an installation in two spaces),the inner way, the milky way, exhibition, guide, audio document, Ronsard à Paris, Pierre de Ronsard, Le Pléiade, Clément Janequin, Pierre Certon, Hendrik Andriessen, Renate Germer, Rannveig Sif Sigurdardottir, Hans Riphagen, galerie Jorge Alyskewycz, 14 Rue des Taillandiers, Parijs-Bastille, Centrum Beeldende Kunst, Rotterdam, Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden in Parijs

'...Emprainct au coeur j'auray le portraict...'.

Das Vokalquartett (v.l.n.r.): Renate Germer, Rannveig Sif Sigurdardóttir, Arnold Schalks und Hans Riphagen.

 

 

SONNET II / NATURE ORNANT CASSANDRE

 

aus: 'LE PREMIER LIVRE DES ODES', 1550.

Clément Janequin/Frankreich.

1473 - 1560.

In Musik gesetzt in 1552.

 

 

Nature ornant la dame qui debvoit
De sa doulceur forcer les plus rebelles,
Luy fit présent des beaultés les plus belles
Que dès mille ans en espargne elle avoit.
 
Tout ce qu'amour avarement couvoit,
De beau, de chaste et d'honneur soubz ses aesles,
Emmiela les graces immortelles,
De son bel il, qui les Dieux esmouvoit.
 
Du ciel à peine elle estoit descendue
Quand je la vi, quand mon âme esperdue
En devint folle, et d'un si poignant traict
 
Le fier destin l'engrava dans mon âme,
Que vif ne mort, jamais d'une aultre dame,
Emprainct au cur je n'auray le portraict.

 

Pierre de Ronsard

 

 

 


Arnold Schalks, 1994, twee boeren ensembles (een installatie in twee ruimtes), de binnenweg, de melkweg, tentoonstelling, gids, geluidsdrager, Zwei Bauern Ensembles (eine Installation in zwei Räumen), der Innenweg, die Milchstrasse, Ausstellung, Broschüre, Tonträger, two farming ensembles (an installation in two spaces),the inner way, the milky way, exhibition, guide, audio document, Ronsard à Paris, Pierre de Ronsard, Le Pléiade, Clément Janequin, Pierre Certon, Hendrik Andriessen, Renate Germer, Rannveig Sif Sigurdardottir, Hans Riphagen, galerie Jorge Alyskewycz, 14 Rue des Taillandiers, Parijs-Bastille, Centrum Beeldende Kunst, Rotterdam, Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden in Parijs

Tonträger: C-20 CrO2 Cassette.